1. shability,走心怎么用英语翻译?
中英文翻译最重要的是语境上的翻译,比如“走心”如果你的语境中是鼓励他人的,比如“你在工作上应该走心一点”,那么它的英文应该为“Take heart”。
总之遇到这样的中英文翻译,如果自己的英文不好,最好是用专业的翻译软件来帮自己,比如我自己一直在使用的手机翻译工具 语音翻译器,支持中英文在线语音翻译和文本翻译,翻译结果也非常精准。
操作步骤:
1:在手机应用市场打开翻译工具语音翻译器,打开后根据首页的引导标志,选择语音翻译模式。
2:选择语种,源语种选择中文,目标语种选择英文。
3:点击左下角的中文标志按钮,进入录音页面开始录音,录音结束后点击完成按钮,开始进入中文翻译英文页面。
4:翻译结果页面,翻译结果会以中英文文字的形式呈现,同时还会播放英文语音。在文本框中有一个喇叭按钮,点击可以重复播放语音。
2. 牛逼的英文缩写?
牛逼英语是niubility或newbility, 名词。
牛逼;牛B
niubi是一个形容词:
它的名词形式就是 niubility , ity做后缀以名词词尾,表示"性质","状态",这是某位有才的人造出来的,感觉很符合英语造词规则。
newbility词根为newby,形容词,原意为牛B。
例句:I think the song named 你是我的玫瑰我是你的花 is very newby.
我认为那首你是我的玫瑰我是你的花很牛B。
比较级:newbier;最高级:newbiest
例句:There is no newbiest, only newbier.
没有最牛B,只有更牛B。
②newber
newber:名词,牛B的人。
例句:Jay is a newber,Jay是个牛B的人。
③newbable
newbiable:形容词,可以牛B的,值得牛B的。
例句:I think the cup of 34E is newbable, you should be proud.
我认为34E的罩杯很值得牛B,你应该自豪。
④newbilization
newbilization:名词,牛B化。
例句:The newbilization of white collar is a global problem.
白领牛B化是个全球性的问题。⑶词汇用法
最近网上流传这么一句话,相当受欢迎:
Many people think they are full of niubility, and like to play zhuangbility, which only reflect their shability and erbility.
可见国人对于英语的热忱已经到了相当大的程度,为更好地指导大家使用这几个词的用法。这里首先对于niubility,zhuangbility,shability,erbility这几个词的正确拼写作出以下修改建议:
niubility:正确拼写应为newbility, 名词。
zhuangbility:正确拼写为drunbility,名词。
shability:保持原拼写方式,名词。
erbility:保持原拼写方式,名词。